Он отлично знал, как можно незаметно и эффективно вывести вертолет из строя, что и было проделано через пару минут. Дэвид спрыгнул с подножки, вернул нож на место и вместо него взял в руку пистолет, "Орла пустыни".

Вильялобос тем временем подкрался поближе к первому полицейскому вертолету, кивнул Холдену, приподнял над травой винтовку и навел ее на трех летчиков.

Дэвид вышел из-за гражданского вертолета и щелкнул курком пистолета.

- Эй, ребята!

Оба полицейских резко повернулись и потянулись к кобурам на поясе, но Холден крикнул им:

- Замрите на месте, или получите по пуле в лоб! Вы полностью окружены.

Полицейские на секунду заколебались, и на их лицах появилось унылое выражение проигравших.

- Педро! Выходи и разоружи их! - продолжал Дэвид. - Всем остальным приказываю стрелять, как только они пошевелятся!

Педро быстро подскочил к троице, забрал у полицейских пистолеты и уложил всех троих на землю. Холден тем временем прикрывал его. Вильялобос сковал наручниками полицейских между собой и снова обыскал их, но никакого другого оружия не нашел.

- Эй, ты, гражданский, - обратился Дэвид к парню в стильном костюме. Ну-ка, подойди сюда.

Тот с опаской поднялся и медленно приблизился к Холдену.

- Ты знаешь, что это такое? - помахал он у него стволом перед носом.

- Знаю, - прошептал тот, - пистолет...

- Правильно, - засмеялся Дэвид, - а какой пистолет?

- Не знаю.

- "Магнум" 44-го калибра. Модель "Орел пустыни".

- "Магнум" 44-го калибра, - повторил парень, как попугай.

- Правильно. Видел фильм "Грязный Гарри"?

- Видел.

- Так вот, мой - такого же калибра. Ты можешь управлять полицейским вертолетом?

- Могу, - кивнул тот и спросил, немного осмелев: - А что случилось с моим?

- Твой больше не летает.

- Понятно.

- Ну тогда - вперед, раз понятно.



56 из 101