
— В сущности, не так уж холодно, — сказал он, храбрясь. — Это куртка у меня слишком легкая.
Собака подняла большую косматую голову и снова завыла.
— Ого! — подивился Крис. — Голосок впечатляет. Вот так великан!
— Это бобтейл, — объяснил Нил. — Староанглийская овчарка — помощник пастухов.

Собака замотала мордой из стороны в сторону, пытаясь освободиться от веревки. Голова и вся передняя часть у нее были белые, а спина и задние лапы — серые. Пес и в самом деле был крупноват даже для бобтейла.
— Какой красавец! — восхитился Нил. — У него классический серо-голубой окрас и не меньше семидесяти пяти сантиметров в холке.
— Замечательно! Но что он делает возле дома мистера Тейлора? — недоумевал Крис.
— Возможно, старик возвращается. Может, он завел собаку, чтобы не скучать в одиночестве, — предположил Нил.
— Он бы не стал покупать такого большого пса, — возразил Крис. — Приобрел бы что-нибудь помельче, например, пуделя, как у этой чудачки — его соседки.
Нил хорошо знал соседку старика Тейлора. Фамилия этой странной пожилой дамы была миссис Макчудорик, но за глаза все называли ее миссис Чудо. А полное имя ее собачки, чистокровного малого пуделя с великолепной родословной, было Шеба Шерендонская. Старушка постоянно причесывала свою питомицу, регулярно стригла и выщипывала ей шерстку и терпеть не могла, когда другие собаки подходили слишком близко к ее драгоценной Шебе.
— Вот это да! — воскликнул Крис. — Угадай, кто только что выглянул из окна?
Нил с трудом оторвал взгляд от собаки и посмотрел на окно соседнего дома. Возле него с пуделем на руках стояла миссис Чудо и грозила им пальцем.
— По-моему, она хочет, чтобы мы ушли, — сказал Крис.
— И оставили все как есть? — возмутился Нил, не трогаясь с места. Так нельзя. А что если кто-то привязал пса, зная, что дом пустует? Вдруг его бросили?
