Шейла взяла очки и, поднявшись, примерила их перед зеркалом. Затем вернулась к столу.

- Вы совершенно правы, мистер Петтерсон... вы все предусмотрели, спасибо. Это неоценимая помощь.

Петтерсон почесал подбородок.

- Я бы очень хотел, чтобы вы получили эту работу. Надеюсь, что так и будет, и в будущем мы будем довольно часто встречаться. Почему бы нам не перестать обращаться друг к другу так официально: "мистер Петтерсон", "мисс Олдхилл"? Меня зовут Крис, Шейла.

- Конечно, - внезапно улыбка осветила ее лицо, и это была первая настоящая улыбка. Очки, казалось, сделали ее еще более обольстительной.

- Ради Бога, сними эти очки... В них ты похожа на чопорную школьную учительницу.

Она рассмеялась, но очки сняла.

- Так лучше? - она пододвинула к нему сахарницу. - Я пью без сахара.

- Я тоже. Итак, вопрос решен. Вы приходите в отель "Плаза-Бич" в одиннадцать утра. Спросите у дежурного администратора, как пройти к миссис Морели-Джонсон, и назовете свое имя. Я уже предупредил его. Никаких проволочек не будет.

- Вы очень заботливы, Крис.

- Да уж, - Петтерсон откинулся назад и улыбнулся.

Он выглядел весьма самоуверенным и довольным собой.

- Да, забыл сказать о вашем жалованье. Ведь я оплачиваю все счета старой леди. Ваша предшественница получала сто долларов в неделю... на полном пансионе, разумеется. Вы будете жить в пентхаузе. Ваша комната чудесная... настоящий люкс... телевизор и тому подобные удобства. Я предложил миссис Морели-Джонсон увеличить жалованье до ста сорока долларов в неделю. Она согласилась. О'кей?

- Спасибо. Очень великодушно с вашей стороны. Он надеялся на большие знаки внимания с ее стороны. После того как он добился существенной прибавки жалованья, он этого более чем заслуживал.



20 из 168