Олег. Лина… Но почему… Почему вы сегодня это сделали?

Лина. Я не знаю – почему. Это первое безрассудство в моей слишком рассудочной жизни. И надеюсь – последнее.

Олег. А что потом?

Лина. Не знаю. Впервые в жизни я ничего не знаю.

Олег. Вы будете вести следствие?

Лина. Это будет самое странное в моей практике дело, малыш.

Олег. Меня зовут Олег. Но мне нравится, когда вы меня так называете. Меня давно так никто не называл… Преступник скрывается в квартире следователя… Я не перестаю вами восхищаться.

Лина (поморщившись). Разве я сказала, что ты у меня будешь скрываться?

Олег. Нет, но… (Смутившись, он совсем по-детски неуклюже перешел на другую тему) А знаете, когда человек морщится, он становится на десять лет старше! Вот подойдите сюда! (Олег подводит Лину к зеркалу) Что вы там видите?

Лина (возмущенно). Я? Я вижу только нахального мальчишку с немытыми волосами и в грязных джинсах!

Олег. А я вижу прекрасную женщину, которую портит надетый на ней костюм.

Лина. Ну, это уже наглость. Между прочим, этот костюм – предмет моей гордости. А ты, парень. Знай свое место. Давным-давно пора спать. Завтра, нет, пожалуй, уже сегодня мне предстоит трудный день. Придется разыскивать одного невоспитанного негодяя…

Олег (открывая дверь спальни). Вы ее знали, Лина? Ну, мою девушку…

Пауза. Олег уходит. Лина остается одна. Ходит из угла в угол.



12 из 71