
Мать. Вставай! Кейт сейчас придет убирать постель.
Альберт. Как странно оттуда смотреть на университет! Груда кирпичей и букашки, изучающие философию…
Мать. Послушай, Кейт нужно убирать. Спускайся!
Альберт. Что они могут знать! За три недели я увидел больше, чем эти букашки за три года. Я постиг контекст, в котором философия лишь малая часть всего остального. У меня появилась перспектива. Мой мост – законченное, совершенное произведение инженерного искусства. Он подчиняется только законам физики. Он держится на законе! Для того чтобы сохранять его, можно положить жизнь.
Мать. Ты любишь меня, Альберт?
Альберт. Что – любишь?
Мать. Меня любишь? Альберт. Да, конечно.
Удар молотка по столу.
Начальственный голос. Пункт сорок третий. Кто – за? (Рассеянный ропот пятидесяти голосующих.) Против? (Пауза.) Единогласно! Переходим к сорок четвертому пункту. (Звуки постепенно затихают.) Скрип двери.
Кейт. Извините, господин Альберт!
Альберт. Привет, я как раз думал о том, чтобы встать.
Снова мост.
Боб. Как – один? Да на это уйдет столько лет!…
Фитч. Восемь.
Боб. Нет, я не согласен и требую перевода.
Фитч. Мне кажется, я уже один раз отказывал вам.
Боб. Пожалуй, я снова возьмусь за окраску мусорных ящиков.
Фитч. Советую для этой цели взять фуксин.
Боб. Чего-чего?
Пауза.
Фитч. У нас новое правило. На одну окраску берем одного человека. Это эффективно.
Чарли. Вы, должно быть, шутите, мистер Фитч.
Фитч. Подумайте. Для вас это выгодное дело.
Чарли. С ума сойти! Чего это вы выдумали?
Фитч. Эффективность прежде всего.
Чарли. Этот мост меня угробит!
Фитч. Но работы не прибавится.
Чарли. Нет. Я свихнусь за месяц!
