ХорСтрофа IИ Данае-красе

Эписодий Пятый

Тиресий(входит, ведомый мальчиком)Мы к вам пришли, фиванские вельможи,Путем совместным. Двое нас, но пара980 Очей одна – и зрячий вождь слепцу.КреонтЧто нового мне скажешь, друг Тиресий?ТиресийСкажу; а ты послушайся пророка!КреонтНе в первый раз тебе я повинуюсь.ТиресийИ оттого ты прямо правишь город.КорифейПророк ушел; пророчество осталосьУжасное. Прошло не мало летС тех пор, как кудри черные моиЗасеребрились; но вещаний лживыхЯ не запомню от него, мой царь.КреонтСказал ты правду; я и сам смущен.Что ж, уступить?… Ах, больно!… Но больнееВ несчастья цепи душу заковать.КорифейБлагоразумью следуй, государь!КреонтЧто делать? Молви! Я на все согласен.Корифей1100 Освободи из подземелья деву;Погибшего могилою почти.КреонтТак должен поступить я? Вправду так?КорифейДа, государь, не медля. Божьи КарыСтремительно виновных настигают,КреонтАх, трудно побороть души упорство,Но с Неизвестным в спор вступать – безумье.КорифейЗа дело, царь – не доверяй другим!КреонтПойду немедленно. Скорее, слуги!И те, что здесь, и прочие: секиры1110 Возьмите, и вперед – на скорбный холм.И я, – коль так решил теперь, – то узелСам затянув, – сам развяжу его.Боюсь, что лучше доживать нам век свой,Храня давно завещанный закон.

Уходит вместе со слугами по направленью к полю.

Стасим Пятый

ХорСтрофа IМногозванный

Со стороны поля показывается Вестник – слуга Креонта.

ВестникСоседи дома Кадмова! по правдеМы не должны ни горькой, ни счастливойЖизнь человека называть – до смерти.Вот счастья баловень – вот горя сын —И что ж? Случайность манием единымТого низвергнет, этого возвысит,1160 А как – того не скажет и пророк.Доселе думал я: чья жизнь завиднейКреонтовой! Он город от враговОсвободил, он в блеске самодержцаИм управлял, среди детей цветущих.А ныне – все погибло.


7 из 20