Бизнесмен(с благоговением подходит к трону, гладит его спинку, сиденье, ручки): Вот это я понимаю! Вот это вещь! Мечта моей трудной жизни, так сказать! А какой благородный корпус! А какая нежная бархатная кожа! А какие утонченные ручки! (Попеременно смотрит то на трон, то на девушку). Золотая вещь! Да… За такую я бы не поскупился! (Обнимает спинку трона, не отрывая глаз с девушки). Эх, разве такое представишь! Мерцание свечей, переливание витражей, наполненный бар, и только мы. Только мы… Наедине. Вместе. Так близко друг к другу. (Видит недовольное лицо девушки) Гм… Ну, с этой вещью (Прижимается к трону). Ну, и сколько стоит это удовольствие, прекрасная незнакомка?

Учительница: Может я и не прекрасная, хоть тоже незнакомка. И к тому же это мое удовольствие. И стоит оно недешево. Но у вас, наверное, денег хватит. Вы всегда так довольны жизнью.

(Все поворачивают недоуменные взгляды в сторону учительницы. Девушка садится на лавку, небрежно снимает перчатки и, забросив ногу за ногу, и изящно прикуривает сигарету.)

Бизнесмен(сплевывая): Тьфу ты, опять невезуха! И на старуху бывает прореха!

Эмансипатка(хохочет): Да уж, воистину несправедлив мир! Такая дорогая вещь и в таких дешевых руках!

Приемщик: Вы хотели сказать, такая праздная вещь и в таких натруженных руках. Но всему свое время. И время всякой вещи под небом.

Бизнесмен: Небо слишком огромно для одной вещи. А вот моему коттеджу трон как раз по размеру. Должно же наступить время, когда он заслужит крышу, которую достоин. Все по справедливости! Каждому коню своя упряжка и свой кондиционер! (Хохочет). Сам сочинил, про кондиционер. Потому как вещь должна быть похожа и на дом, и на хозяина. (Обращается к учительнице). Только не врубаюсь, вы то тут при чем? (Ненароком усаживается на трон).



11 из 67