Лидер. Во имя отца и сына и святого духа! Что это значит?

Несколько манекенов бросаются на него, тянут его к ножницам.

Лидер (в ужасе). Пустите меня! Хватит этого маскарада! Я понимаю все! Это какой-то политический заговор. Вы заманили меня сюда, чтобы меня скомпрометировать. Если вы не выпустите меня немедленно, завтра же я буду интерпеллировать в палате. Отпустите! Полиция!.. Полиция!..

Два манекена ловко ставят его на колени, просовывая голову в раскрытые ножницы.

Мужской манекен 6. Бей!

Манекен-судья замахнулся утюгом и ударил изо всех сил по острию ножниц. Отрезанная голова покатилась по полу.

Лидер. Моя голова! Моя министерская голова! (Подпрыгивает, стараясь схватить катящуюся голову. Манекены оттягивают его в сторону.)

Лидер (вырываясь). Моя голова! Украли голову! (Кружась, выбегает в правую дверь.)

Мужской манекен 5. Держи – убежит!

Мужской манекен 4. Без головы пусть бежит куда хочет. Может болтать хоть до утра, все равно ему никто теперь не поверит. Подумают, что потерял голову по пьяной лавочке. Не примут его трепотни всерьез.

Мужской манекен 5. Унесите ножницы, бал продолжается.

Несколько манекенов уносят ножницы и утюг. Кое-кто уже танцует.

Мужской манекен 2 (поднимает голову лидера и поворачивает ее, как бы рассматривая). А что сделаем с головой?

Манекены. С головой? Правильно! Что сделаем с головой?

Мужской манекен. Дайте ее мне.

Манекен-судья. Почему же тебе? Мне! Я ему ее отрезал, мне она принадлежит по праву.

Манекен 3. Чем ты ее отрезал? Утюгом? Ведь мы отрезали ее ножницами. Я держал ножницы. Голова принадлежит мне.

Мужской манекен 6. Подумаешь, держал ножницы! Всякий мог держать. Я эти ножницы разыскал под столом в мастерской. Без ножниц вы бы ему вовсе головы не отрезали. Кому принадлежит голова? Ясно, что мне.

Мужской манекен 4. Мне принадлежит, я ее воткнул между ножниц.



14 из 58