Когда разбился наш корабль о скалы,

И все мы — горсть оставшихся в живых —

Носились по волнам в убогой лодке,

Ваш брат, сообразительный в беде,

Наученный отвагой и надеждой,

Себя к плывущей мачте привязал

И, оседлав ее, поплыл по морю,

Как на спине дельфина — Арион.

Я это видел сам.


Виола

Вот золото в награду за рассказ.

Он укрепляет робкую надежду,

Рожденную спасением моим,

Что жив и брат. Ты здесь бывал?


Капитан

Еще бы!

Не больше трех часов ходьбы отсюда

То место, где родился я и рос.


Виола

Кто правит здесь?


Капитан

Высокородный и достойный герцог.


Виола

А как его зовут?


Капитан

Орсино.


Виола

Орсино! Мой отец о нем не раз

Мне говорил. Тогда был холост герцог.


Капитан

Он холост был, когда я вышел в море,

А с той поры минул всего лишь месяц,

Но слух прошел, — ведь любит мелкий люд

Судачить о делах людей великих, —

Что герцог наш в Оливию влюблен.


Виола

А кто она?


Капитан

Прелестная и юная дочь графа.

Он умер год назад, ее оставив

На попеченье сына своего.

Тот вскоре тоже умер, и, по слухам,

Оливия, скорбя о милом брате,

Решила жить затворницей.


Виола

О если б

Я к ней на службу поступить могла,

До времени скрывая от людей,

Кто я такая!


Капитан

Это будет трудно:

Она не хочет сидеть никого

И даже герцога не принимает.


Виола

Ты с виду прям и честен, капитан.



3 из 91