Сэр Тоби

И ты умеешь отплясывать гальярду, рыцарь?


Сэр Эндрю

Еще бы! Я так выписываю козлиные коленца…


Сэр Тоби

Не лучше, чем я уписываю бараньи ляжки!


Сэр Эндрю

А уж в прыжке назад мне не найдется равных во всей Иллирии.


Сэр Тоби

Так почему все эти таланты чахнут в неизвестности? Почему скрыты от нас завесой? Или они так же боятся пыли, как портреты миссис Молл?
Сэр Эндрю

Да, икры у меня сильные и в оранжевых чулках выглядят совсем недурно. А не пора ли выпить?


Сэр Тоби

Что еще нам остается делать? Мы же родились под созвездием Тельца!


Сэр Эндрю

Телец? Это который грудь и сердце?
Сэр Тоби

Нет, сударь, это который ноги и бедра. А ну-ка, покажи свои коленца. Выше! Еще выше! Отменно!


Уходят.

СЦЕНА 4

Дворец герцога.

Входят Валентин и Виола в мужском платье.


Валентин

Цезарио, если герцог и впредь будет так благоволить к вам, вы далеко пойдете: он вас знает всего три дня и уже приблизил к себе.


Виола

Если вы не уверены в длительности его благоволения, значит, опасаетесь изменчивости его нрава или моей нерадивости. Вы считаете, что герцог непостоянен в своих привязанностях?


Валентин

Помилуйте, я вовсе не то хотел сказать!


Виола

Благодарю вас. А вот и герцог.


Входят герцог, Курио и придворные.


Герцог

Кто знает, где Цезарио?


Виола

Я здесь, к услугам вашим, государь.



8 из 91