Священных договоровВрезал в копье он сам, —И узы мираДержит тот,Кто копьем тем,Как Вотан, может владеть.Ему подвластенНиблунгов род,И род великановИм усмирен;Все покорилось на векиЕму, господину копья.(Он, как бы нечаянно, ударяет копьем о землю; слышен легкий удар грома, от которого Миме приходит в ужас).Скажи же мне, мудрец,Так ли ответил я?Вернул ли залог назад?Миме(очнувшись от своей мечтательности, снова становится боязливым, не смея взглянуть на Путника).Верно на всеТы отвечал;Иди же в путь свой опять!ПутникМог тебе я сказатьТо, что полезно, —Голову ставил в залог, —Но расспроситьТы не сумел,В залог теперь ставь мне свою.Грубо тыПринял меня,Пришлось головойМне играть,Чтоб отдохнуть у очага,За то и тыСтанешь моим,Коль трех вопросовМне не решишь.К ответу будь, Миме, готов!Миме(робко, с боязливой покорностью).Род свой яПозабыл давно,Мать покинулИ живу один.Сверкнуло мне Вотана око, —В пещеру он заглянул:Пред ним весьРастерялся я. –Но если ответов ты ждешь,Путник, — ставь мне вопрос;И быть может удастсяСпасти свою голову мне.ПутникНу, карлик, начнем.