Мне кажется, зовется ЭсторнудоНайдется ли во всей земной округе…А л ь г а р р о б а
В какой «округе»? В «круге» бы сказали.Премудрый наш Пандуро, — было б лучше.П а н д у р о
Во всей вселенной, я хотел сказать,Нельзя найти таких людей премудрых,Как наши претенденты.А л ь г а р р о б а
Да, я знаю,Что Беррокаль имеет превосходныйИнстинкт.П и с ь м о в о д и т е л ь
Да в чем инстинкт?А л ь г а р р о б а
Он очень ловокРасценивать и пробовать вино.В моем дому он пробовал однаждыВино в бочонке и сказал, что пахнетВино и деревом, и кожей, и железом.Когда бочонок кончили, нашлиНа дне его лучинку и кусочекКакой-то кожи и железный ключик.П и с ь м о в о д и т е л ь
О редкое искусство! Редкий ум!Кто знает столько, может управлятьсяВ любом из всех испанских городов.А л ь г а р р о б а
Мигель Харрете, вот орел!Б а к а л а в р
А в чем?А л ь г а р р о б а
Стрелять из арбалета.Б а к а л а в р
Меток он?А л ь г а р р о б а
Да так-то меток, что не будь левша он,Так не было б в окрестности житьяИ воробьям.Б а к а л а в р
Ну, это для алькальдаПочти необходимое искусство.А л ь г а р р о б а
Что вам сказать о Франсиско д'Умильос?Он вычинит ботинки, как портной.А Педро де ла Рана… ну, уж память!Сравниться с ним нельзя; он помнит песнюО славной в древности собаке АльбыВсю слово в слово, без одной ошибки.П а н д у р о