Надеюсь, не в ответе? Что она Рехнулась, это ясно, хоть ни вы, Ни я причин пока не разумеем. Когда позволите, ее спрошу я: Быть может, по вопросам вы поймете, Лежит ли на душе моей вина.

Граф Отто (испытующе глядя на него)

Пусть так! Увидим. Спрашивайте, граф.

Граф фом Штраль (обращаясь к Кетхен, все еще стоящей на коленях)

Ты, Катарина, можешь мне открыть — Пойми меня — все тайное, что дремлет В глубинах темных сердца твоего?

Кетхен

Я сердце, господин, тебе открою, Чтоб верно знал ты все, что в нем живет.

Граф фом Штраль

Так что ж, скажи мне коротко и ясно, Тебя из дома отчего влекло И следовать за мною повелело?

Кетхен

Ты, господин мой, требуешь так много. Когда бы я лежала, как сейчас, Не пред тобой — перед своим сознаньем, Что суд вершит на троне золотом, И все угрозы совести нечистой Стояли тут же в огненных доспехах, То и тогда на этот твой вопрос Во мне все отвечало бы: не знаю.

Граф фом Штраль

Ты лжешь мне, хочешь обмануть меня, Меня, твою опутавшего душу? Ведь я взгляну — ты клонишься, как роза, Что солнцу открывает лепестки. Припомнишь ли, что сделал я с тобой, Что с телом и душой твоей случилось?

Кетхен



14 из 114