
Они наделены умом, душой,
Каких ведь нет у твари ни одной.
Их право — всем в семье распоряжаться,
А долг жены — всегда повиноваться.
Адриана
Но ты не хочешь стать рабою тоже!
Люциана
Страшусь забот супружеского ложа.
Адриана
А выйдя замуж, подчинишься власти?
Люциана
Я, полюбив, сочту ее за счастье.
Адриана
А если муж увлекся бы другой?
Люциана
Я все б ждала, вернется ль он домой.
Адриана
Легко терпеть, коль горя нет, сестрица,
И кроткой быть, где нет причин сердиться!
Когда судьбой помятые кричать
Начнут при нас, мы им велим молчать;
А если б горе приключилось с нами,
Мы б, верно, больше жаловались сами.
Пока злой муж не оскорбит тебя,
Внушаешь ты другим терпеть, любя;
А если б ты обиду испытала,
Дурацкого терпенья бы не стало.
Люциана
Ну, ладно: выйду замуж — поглядим.
Вон твой слуга, и муж твой, верно, с ним.
Входит Дромио Эфесский.
Адриана
Ну что ж? Пожаловал твой господин?
Дромио Эфесский
Пожаловал — обеими руками: оба мои уха свидетели.
Адриана
Ты звал его? Так что же он сказал?
Дромио Эфесский
Да речь его заехала мне в ухо;
Едва-едва слова его я понял.
Люциана
Он говорил так странно? Был неясен смысл?
Дромио Эфесский
Гм… он объяснялся так звонко, что я ясно помню все, и в то же время так странно, что не могу опомниться.
Адриана
Скажи скорей: идет ли он домой?
