
Елизавета (устало). Остановись... Есть карты, шахматы... Есть гости, наконец! Дай слово им сказать и осмотреться в нашем новом доме...
Смитон. Ах, дом прекрасен! Мебель... и картины...
Сеймур. Какой изыск! Я так за Анну рада!
Елизавета. Да! Это все влияние ее... Король – любитель рыцарских столов и деревянных лавок! А то вообще мог прямо на полу разжечь костер и жарить мясо... Все это Анне было нелегко перебороть и отменить навечно. Но удалось!
Норрис. Недаром говорят: «Любовь сильнее воинских доспехов, царит и на турнирах, и в бою!»
Норфолк (взял его под руку). Так вот насчет войны!.. Идем Гибралтаром... И дальше мимо Азии... в Китай! Там забираем порох, рис, бумагу... и все меняем им же... на фарфор, который... во дворец...
Смитон. Зачем?
Норфолк. Для красоты... И чтоб не разбивать!
Норрис. Сыграем лучше в шахматы, милорд!
Норфолк. Дурацкая индейская игра! Забава для повстанцев голожопых. Гоняют королей по всем квадратам! За это надо головы рубить!
Норрис (испуганно). Быть может, в карты?
Норфолк. Вот! Другое дело...
Смитон (берет колоду). Мне показал отменную игру... посол Италии. Берется десять карт... Вот так – два прикупа... Валет червовый – джокер. Он старше короля, когда в марьяже с червовой дамой...
Норфолк (обалдело). Как это – старше? Что за чушь? Кто вас учил? Посол?! Скажу, чтоб отозвали!.. Мы – не в Италии! У нас все по порядку! Валет и есть валет! А можно и без карт... Вот я вам покажу игру в староанглийский покер... Ставьте золотой! Ну, ставьте!
