
Лупачев. Как «и этот, и этот»? да неужто…
Аполлинария. Ах, какие вы глупости говорите! Я хотела сказать «или этот, или этот…»
Лупачев. То-то, а уж я было подумал.
Аполлинария. С вами невозможно говорить.
Лупачев (взглянув на часы). Да мне и некогда. Пора на железную дорогу, сейчас придет поезд.
Зоя. Вы уезжаете?
Лупачев. Нет, я встречаю.
Зоя. Кого-нибудь из наших общих знакомых?
Лупачев (смеясь). Да нашего общего знакомого – мужа вашего.
Зоя. Ах, что вы, как же это?
Лупачев. Я сегодня получил телеграмму.
Зоя. Почему же он меня не известил?
Лупачев. Не знаю. Вероятно, хотел сделать вам сюрприз.
Зоя. Ах, так и я с вами. Поедемте, поедемте.
Лупачев. Не очень ажитируйтесь. Еще поспеем; это очень близко.
Зоя. Нет, поедемте! Прощайте, господа.
Аполлинария. Зоя, как я рада за тебя. А я к вам уж завтра утром.
Лупачев, Зоя и Аполлинария уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Пьер и Олешунин.
Пьер. Охота вам ухаживать за женщиной, которая влюблена в своего мужа, как кошка.
Олешунин. Влюблена? Вы думаете? Позвольте вам сказать, что вы ошибаетесь.
Пьер. Да вы видели, как она бросилась встречать мужа!
Олешунин. Она слепая женщина, она не видит, что он ее разлюбил давно; он уж забыл об ее суще. ствовании и даже не известил ее о своем приезде. А эта ее радость не больше, как экзальтация, которая скоро пройдет.
