
Валентин. Вот проклятая история! Их брак не принесет мне счастья!
Миссис Фрейл. Вы недовольны, а мой братец Форсайт уверяет, что она сразу понесет, и пророчит им мальчика, из которого вырастет адмирал или прославленный мировой судья, — он вычитал это в их гороскопах. Ну до чего ж суеверный старый болван! Нынче, к примеру, принялся убеждать меня не выходить из дома: дескать, день несчастливый. Только я мигом измыслила ему странный сон и отослала его к Артемидору
Валентин. Пойдемте в другую комнату, и я не замедлю выказать вам свою щедрость.
Скэндл. Мы все готовы кой-чем поделиться с вами.
Миссис Фрейл. Чем же это?
Валентин. Увидите.
Миссис Фрейл. Наверное, чем-нибудь таким, что вам самим в тягость.
Валентин. Скэндл подарит вам доброе имя.
Миссис Фрейл. Пускай сперва себе раздобудет! А вы что подарите мне, мистер Тэттл?
Тэттл. Я что подарю? Свою душу, сударыня.
Миссис Фрейл. Ну нет, спасибо! Мне о своей хлопотно печься. Впрочем, я на днях навещу вас: я слышала, у вас пропасть картин.
Тэттл. Прекрасная коллекция, есть оригиналы. К вашим услугам, сударыня.
Скэндл. Врет ведь, подлец! У него картин-то всего — "Четыре времени года" да "Двенадцать цезарей" в плохих копиях. Еще есть "Пять чувств"
