
Миссис Миднайт. Пройдите сюда, а я постараюсь побыстрее их выпроводить, чтобы вам было посвободней.
Зоробэбл уходит.
А теперь заходите, милые гости! Если меня не обманывает слух, это два певца: один поет в опере, другой – в драме.
Входят Кантилено и Бэллед.
Миссис Миднайт. Что случилось, господа? В чем дело?
Кантилено. Я получу эту женщину, клянусь небом, да-да!
Бэллед. Но вам предстоит сначала ее добиться, синьор. Если вы сумеете покорить ее сердце, я, как истинный англичанин, не подумаю стеснять ее волю.
Кантилено. Не бойся, я ее добью! Ни одна англичанка не могла устоять мой голос!
Миссис Миднайт. Если он начнет свой концерт, это надолго! Пойду-ка я лучше гляну на свою подопечную. (Уходит.)
Кантилено.
Бэллед. Ха-ха-ха. Что, черт возьми, итальянскому певцу делать с дамой?!
Кантилено. Спросите своих дам: они все без ума итальянский певец!
Бэллед.
Входит привратник.
Привратник (к Кантилено). Дама-то в другой комнате, сударь.
Кантилено. О, прекрасно! Клянусь небом, я ее получу! (Убегает.)
