Который, встав на сторону царицы,Исподтишка по панцирю ПелидаНанес столь сокрушительный удар,Что дрогнули вершины ближних вязов.На краткий миг Пентесилея руки,Бледнея, опустила, но затем,Вновь вспыхнув и кудрями потрясая,Привстала в ярости на стременах,И молнией, слетевшей с небосвода,Вонзился Деифобу в горло меч,И пал ее непрошеный союзникПред богоравным отпрыском Фетиды.Хотел из благодарности АхиллОтветить тем же ей, но амазонка,Припав к гривастой холке скакуна,Который грыз уздечку золотую,Удара избежала и, с улыбкойПоводья опустив, умчалась прочь.
Антилох
Как странно!
Одиссей
С чем ты прибыл из-под Трои?
Антилох
Я послан Агамемноном к тебе,Чтобы спросить, не будет ли разумнейВам отступить, раз все переменилось.Мы Трою брать должны, а не мешатьЦарице вольной и в поход идущейИз побуждений, безразличных нам.Коль скоро ты уверен, что онаЯвилась не на выручку дарданцам,Атрид повелевает вам немедляЛюбой ценою путь пробить себеНазад, в аргивский укрепленный лагерь.А если вам вдогон она помчится,Он самолично выйдет с войском в поле,Чтобы узнать, чего под Троей ищетПентесилея, этот новый сфинкс.
Одиссей
Я, видит Зевс, и сам того же мненья.Иль думаете вы, что Лаэртиду Бессмысленная бойня по душе?Но трудность в том, как увести Пелида.