
(резко) Почему не отставка? Какие тут риски? Он может сделать демарш?
Сурков: Он – нет.
Макфол: А кто?
Сурков: Чечня и Москва. У них личные гарантии. И там, и там. Удали гаранта – и…
Бросает гриб в кусты.
…ситуация выйдет из-под контроля.
Макфол: У вас есть решение?
Сурков молча кивает.
(удивленно) И по Чечне?
Сурков (беспечно): Тут все просто.
Макфол на мгновение останавливается, пристально смотрит на Суркова, удовлетворенно кивает и идет дальше прежним прогулочным шагом.
Макфол: Детали меня не интересуют. Что с Москвой?
Сурков: Он сам все сделает.
Макфол: Кто?
Сурков: Наш токсин.
Макфол: Зачем ему это?
Сурков: Понимаете, Майкл, психикой человека управляют детские страхи. Путина однажды напугала крыса. (азартно) Представьте: тощий питерский пацанчик с криминальными замашками загоняет животное в темный угол под лестницей и тычет острым концом лыжной палки в мякоть крысиного брюшка. Мгновение – и он насадит ее, как жука на булавку. И тут – метаморфоза: обреченная на мучительную смерть крыса кидается на своего палача. Тот в панике бежит наверх, перепрыгивая сразу через две ступеньки, и чудом успевает захлопнуть дверь перед крысиным носом…
Макфол: Что это значит? (недовольно) Стивен Кинг какой-то.
Сурков (продолжает): …в то роковое мгновение мальчик сам стал крысой! Почувствовал в попе упругий хвостик. Вонючий начёс по всему телу. Усики…
Пауза.
Он уязвим, понимаете, Майкл! Достаточно вернуть его в крысиное состояние, и он сгруппируется для прыжка. Рефлекс…
