Не чувствовал я ровно ничего.

Лихт

Да где и чувствовать в пылу сраженья!

Адам

Сраженья? Как? За печкою, с козлом Проклятым я сразился. Понимаю. Внезапно равновесье потеряв, Как бы в пространствах утопая, шарю Кругом, хочу схватиться за штаны, Что с вечера висели для просушки Над печкою. И тут-то, вы поймете, Связь — пополам. Мы рушимся втроем — Веревка со штанами да со мною Вниз головой, налобником об печь, Как раз туда, откуда из-за краю Своею мордой тычется козел.

Лихт (смеется)

Так-с, так с.

Адам

Тьфу, пропасть!

Лихт

Это — как бы вроде Адамова паденья, но — с кровати.

Адам

Вот, вот. Однако нет ли новостей?

Лихт

Н-да, новостей вам. Черт бы их побрал. Скорей бы позабыть их.

Адам

В чем же дело?

Лихт

Готовьтсся к нежданной встрече гостя Из Утрехта. Утрехтского суда Советника.

Адам

Какого?

Лихт

Ревизует Округу нашу всю. Советник Вальтер Из Утрехта. И нынешний же день Заявится он к нам.

Адам



4 из 85