
КСЕНИЯ
Государь, сегодня я — ваше важное государственное дело.
ДМИТРИЙ
Уйти или остаться?
КСЕНИЯ
Останьтесь.
ДМИТРИЙ
Юр, я не вижу причин для беспокойства. План разработан только на всякий случай. Если произойдет самое невероятное.
ЮР
Любовь командует.
КСЕНИЯ
Скажите ему, чтобы уходил. Нам не терпится остаться наедине.
ДМИТРИЙ
Ты слышишь, Юр? Чего тебе еще?
ЮР (доверительно)
Я справился в посольстве. Речь Посполита дозволяет брак с этой дамой. Польша надеется на умиротворяющее действие такого шага. Ваша польская супруга раздражала местную знать.
ДМИТРИЙ
Я должен на ней жениться?
ЮР
Господин архиепископ благословит ваш союз.
ДМИТРИЙ
Она мне отвратительна. Вся. С головы до ног.
ЮР
Она вам отвратительна?
ДМИТРИЙ
Нет ничего тошнотворнее невесты, от которой тебя тошнит.
ЮР (вслух)
Желаю много радости высокородной чете.
ДМИТРИЙ
И не вздумай спать в эту судьбоносную ночь.
ЮР
Разумеется.
ДМИТРИЙ
Мы тоже, разумеется, не уснем. (Провожает Юра до двери.)
КСЕНИЯ (про себя)
Держись, Ксения Шуйская, возьми себя в руки. Что бы ни случилось, не подавай вида. А вдруг, заполучив меня, он уйдет и займется смутой?
3
Ксения, Дмитрий
ДМИТРИЙ
Дрожишь?
КСЕНИЯ
Государь, встреча с мужем наедине — большое потрясение в жизни девушки.
ДМИТРИЙ
Хочу тебя утешить. Наш брак — прежде всего сотрудничество, а не какой-то там обмен телесной слизью. Из-за меня погибнет множество людей, а твое дело — сострадать сиротам, осушать вдовьи слезы. Я буду жесток, зато ты будешь проявлять милосердие.
