
Сганарель (поворачивается к нему спиной). Как любопытен он!
Лелий (про себя). Я удивлен ужасно.
Сганарель (про себя). Что вертится он?
Лелий (про себя). Я его остановлю (Громко). Могу ль... один вопрос...
Сганарель (удаляясь, про себя). Болтливых не терплю.
Лелий. Хотелось бы мне знать, как эта вот вещица Могла у вас в руках внезапно очутиться?
Сганарель (про себя). Зачем бы знать ему? Но что я вижу здесь!.. (Смотрит на Лелия, потом на портрет.) Ах, черт возьми, теперь он мне раскрылся весь! Мне ясно, отчего он побледнел в испуге: То - он, молодчик мой, верней - моей супруги.
Лелий. Но помогите мне, скажите, как попал...
Сганарель (громко). Я, слава богу, все теперь о вас узнал. Картинка - ваш портрет (на нем вы, правда, краше), И находился он в руках знакомой вашей. Для нас ведь не секрет та пламенная страсть, В которой оба вы преуспевали всласть. Влеченье ваше мне, конечно, очень лестно, Но все ж имею ль честь вам, сударь, быть известным? Во всяком случае, прошу мне сделать честь И на другой предмет ваш пламень перенесть. Ведь узы брака вам должны же быть священны...
Лелий. Как! Та, которая вам отдала бесценный...
Сганарель. Моя жена, я - муж ее.
Лелий. Вы - муж ее?
Сганарель. Да, говорят вам, муж, и я возьму свое. Вам все известно, я ж теперь пойду с рассказом К ее родителям.
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕЛелий один.
Лелий. Что узнаю я разом? А правду говорят, что муж бедняжки, всех Уродством превзойдя, похож на смертный грех. О, если б даже я из уст твоих беспечных Не слыхивал ни клятв, ни уверений вечных, Ты, предпочтя его, мне взволновала кровь, Во мне усилила горячую любовь, Неблагодарная... Обиды, и тревоги, И утомление стремительной дороги Так тяжко голову измучили мою, Что кружится она, и я едва стою.
