Нет.

Кристиан.

О боже!

Останьтесь!

Линьер.

Я бы рад,

Но здесь я ведь умру от жажды.

Буфетчица(подходя к нему с подносом).

Оранжад?

Линьер.

Фи!

Буфетчица.

Молоко?

Линьер.

Фу! Фу!

Буфетчица.

Вино?

Линьер.

Постойте!

Буфетчица.

Вот Русильонское мускатное вино.

Линьер(Кристиану).

Свою тревогу успокойте:

Я остаюсь.

(Буфетчице.)

Ну, лейте, все равно!

Мускатного сюда!

(Подсаживается к буфету и пьет.)


В публике крики при виде маленького, толстого, веселого человека.

Голоса.

Рагно! Рагно! Рагно!…

Линьер (Кристиану).

Рагно, кухмистер знаменитый.

Артистам у него всегда кредит открытый.

Рагно(в нарядном поварском костюме, быстро

подходит к Линьеру).

Простите, сударь мой, спрошу я вас одно

Вы не видали здесь поэта Сирано?

Линьер(представляя Рагно Кристиану).

Всегда он рад служить актерам и поэтам,

Рагно(польщен).

О сударь, слишком много чести в этом!

Линьер.

Молчите, меценат!

Рагно.

Да, эти господа

Оказывают честь брать у меня всегда…

Линьер.

Всегда в кредит, а иногда и даром.

Сам обладает он стихосложенья даром.

Рагно.

Не мне о том судить.

Линьер.

Помешан на стихах.

Рагно.

О да, чтоб овладеть стихотвореньем…

Линьер.



9 из 168