
Но думаю при этом про себя.Оргон
И думай, бог с тобой, но только не трубяОб этом вслух, не то – смотри!..(Обращаясь к дочери.)Как муж совета,Я зрело взвесил все.Дорина
(в сторону)Мне молча слушать это!Да я взбешусь!Чуть только он поворачивает голову, она умолкает.
Оргон
Тартюф красавцем не слывет.Но все же он таков…Дорина
(в сторону)Он попросту урод.Оргон
…что если бы тебе и были безразличныИные качества…Дорина
(в сторону)Да, муженек отличный!Оргон поворачивается к Дорине и слушает ее, скрестив руки и смотря ей в лицо.
Нет, безнаказанно меня-то уж никакНикто бы не втянул в такой насильный брак;Я доказала бы, не выжидая срока,Что женщине ходить за мщеньем недалеко.Оргон
(Дорине)Так, значит, на ветер словами я сорю?Дорина
Да что вы! Разве же я с вами говорю?Оргон
А что ж ты делаешь?Дорина
Я говорю с собою.Оргон
Отлично.(В сторону.)Если я чего-нибудь да стою,Я глотку ей заткну вот этою рукою.Оргон все время готов дать Дорине пощечину и при каждом слове, которое он говорит дочери, оборачивается, чтобы взглянуть на Дорину, но та стоит молча.
Вы, дочь моя, должны одобрить выбор мой…Поверить, что супруг… которого сначала…(Дорине.)Что ж ты не говоришь?Дорина
Я все уже сказала.Оргон
Ну хоть одно словцо!Дорина
Я на слова скупа.Оргон
А я-то поджидал!..Дорина
Да я не так глупа.Оргон
(Мариане)Короче, вы должны явить повиновеньеИ всепочтительно принять мое решенье.Дорина
(убегая)Кто выйдет за него, не выжив из ума?