Не трудно угадать:О том, как войны вел, выигрывал сраженьяИ покорял сердца в своем воображеньеХозяин мой.
Адраст
Смешно тут было б ревновать.Но если прихоти безумца выполнятьПридется вам еще, то я прошу по чести:О выходках его в другом толкуйте месте.
Клиндор
Чем может повредить такой соперник вам?Убийством и войной пленить пытаясь дам,Он душит, режет, бьет не дрогнувшей рукою.
Адраст
Не так уж вы просты, чтоб быть его слугою,И не без умысла пошли служить к нему,А почему пошли, никак я не пойму.Но с той поры, как здесь вы стали появляться,Меня день ото дня всё больше сторонятсяИ видеть не хотят. Мне кажется подчас,Что планы дерзкие таите вы от нас:Какой-то ловкий ход задуман, видно, вами.Но пусть ваш фанфарон другой расскажет дамеО подвигах своих. Или, еще верней,Пусть посылает он слугу другого к ней.Нет! С волею отца она должна считаться!А он избрал меня, и тут уж колебатьсяМне не приходится — все средства хороши.Вы не хотите погубить своей души?Тогда должны скорей уехать вы отсюда.Послушайтесь меня, иначе будет худо.
Клиндор
Вы думаете, я могу вам повредить?
Адраст
Все! Кончен разговор. О чем нам говорить?Должны убраться вы!