
Голос часов. Тик-так, тик-так!
Камни, песок, кости и хлам,
Сотни часов – все, как один,
Сотни минут – все, словно час.
Ничто не кончается: не начиналось,
Только бездушные стрелки ползут.
Тик-так, тик-так!
В пустыне всегда будет так.
Тик-так, тик-так…
Часы тихо тикают, снова звучит «музыка пустыни».
Роланд. Плоская. Вез цвета и без формы. Только здесь и там
Порожденья прошлого – пустые
Образы, встающие из пыли.
Вот они мне снова повторяют
То, чего я не хотел бы помнить.
Мираж… мираж… мираж…
Музыка смолкает, тиканье часов становится слышнее.
Голос часов. Так-так, тик-так
Тик-так, тик-так.
Пока говорит первый фантом, тиканье продолжается.
Алкаш. Славный мальчик, но для этой роли
Я не придумал больше слов.
Он ни за что не угадает,
Что мне сейчас снится.
Гляди, я тяну за шнурок – и кукла шагает.
Левой, правой, левой, правой…
Его слова начинают звучать в такт с тиканьем часов.
Голос часов. Тик-так и т. д.
Алкаш. Левой, правой и т. д.
На этом фоне говорит второй фантом.
Официант. Златые дни, сэр, златые дни.
Вы заметили, сэр, в пустыне
Время течет незаметно…
Так я сразу подумал, как только увидел вас:
Вы сами не знаете, сэр, куда едете.
Златые дни, сэр, златые дни…
Его голос присоединяется к первым двум.
Голос часов. Тик-так и т. д.
Алкаш. Левой, правой и т. д.
Официант. Златые дни и т. д.
Hеэрa…adagio…ralentando…
В этом досье есть и будущее,
И тебе из него не выпутаться.
Но поцелуй меня, Роланд,
Поцелуй меня, поцелуй меня…
Присоединяется к предыдущим голосам.
