Фери уходит. Петр смотрит на Охранника. Тот пожимает плечами.

Пойдем, покурим.

Выходят на улицу. Петр резко двигает руками, будто зарядку делает.

Переволновался я. (Наклоняет голову.) У меня крови на макушке нет?

О х р а н н и к (изучает лысину). Темно… Не-ет.

П е т р. Еще.

О х р а н н и к. Что еще?

П е т р. Еще подыши на лысину — так приятно — мурашки по копчику.

Охранник усмехается и дышит на лысину.

Фу, как противно — это я про Фери. Удивил… неприятно, удивил… Давай на “ты”.

О х р а н н и к. Давай… А че ты на такой тачке ездишь? Вон, управляющий “Мономарки” на “Ровере” рассекает…

 

Этап 3

Продажа

Г о л о с (Петр). Дама очень довольна собой и своим выбором, это то, что она хотела, а вы видите, что это просто ужасно. В данном случае во главу угла ставится не наша честность, а сохранение хорошего настроения клиента. В этом варианте вы должны сделать комплимент только товару, но ни в коем случае не даме в этом комплекте. Например: “Это самая актуальная модель в этом сезоне”, “Очень красивая тонкая отделка”, “Практичная ткань” и т.д. Ваша задача — дать понять, что клиент делает данный выбор сам, без какого-либо прессинга.

Тот же бутик. Сиси стоит перед зеркалом. Зина дремлет в кресле.

С и с и. Опять глаза “лысые”. А где лак, я же лак не положила?

Делает макияж, укладывает прическу. Снова меняет прическу. Укладывает.

Хорошо?

З и з и. Вот когда ты набок делаешь, то ты на агента ФБР какого-то похожа, 3-й отдел.

С и с и. Нет, я устала на этих каблуках, пойду, сниму. (Уходит в примерочную.)

С улицы входят Фери и Аркашка.

А р к а ш к а. Я ему говорю, я владелец фирмы, еду на выставку Катерпиллер в Нью-Йорке. А он еще раз спрашивает: так вы говорите, что вы владелец перерабатывающей компании? Я четко так говорю: да! Там главное не моргнуть. И все ведь на английском. А он говорит: Катерпиллер производит трактора, а не деревообрабатывающие станки. И тут я замешкался и сморгнул, все. Так и не дал визу, цэрэушник хренов!



16 из 51