
Жюль. Думаю, что нет...
Жорж. Что и требовалось доказать!
Жюль. Блистательно! (Помрачнев.) Но ведь так первый встречный может выдать себя...
Жорж. Разве я похож на первого встречного?
Жюль. Из Рима сообщают, что вы в Италии...
Жорж. Ничего удивительного! Завтра сообщат, что я в Греции, в Испании, в Западной Германии. Но приведите сюда этих самозванцев, и вы их сразу раскусите. Настоящий Некрасов прожил тридцать пять лет в красном аду. У него глаза человека с того света. Посмотрите мне в глаза! Настоящий Некрасов своими руками растерзал сто восемнадцать человек. Посмотрите на мои руки! Вам страшно?
Жюль. Мне.. (Отступает и чуть не задевает чемодан.)
Жорж. Осторожно! Не трогайте чемодан!
Жюль. Что там?
Жорж. Прежде всего отойдите!
Жюль отскакивает.
Ага, вам страшно! Вы у меня умрете от страха! Вы узнаете, кто такой Некрасов! Страшно, а?
Жюль. Страшно... Слушайте, а вы меня не обманываете? Ведь тогда моей газете крышка.
Телефон.
Жюль. Алло!.. Здравствуйте, господин министр!.. Да, конечно. Вы знаете, как я увлечен этой кампанией... Да, да. Я прошу вас: погодите несколько часов... Да. Новости, большие новости!.. Не могу рассказать по телефону. Черт! Бросил трубку...
Жорж (иронически). Вам, видно, очень нужно, чтобы я был настоящим Некрасовым.
Жюль. К сожалению, да...
Жорж. В таком случае я настоящий Некрасов.
Жюль. Как?
Жорж. Послушайте, Жюль! Вы слышали, что вам сказал министр? Если я не Некрасов, то вы больше не Палотен. Скажите, вы Палотен?
Жюль. Да.
Жорж. Тогда я Некрасов.
Сибило (придя в себя). Он врет, господин Палотен!
Жюль (накидывается на Сибило). Дурак! Бездарность! Идиот! Что ты вмешиваешься? Это Некрасов! Он дал мне доказательства.
