Удары плетью – раз, другой. После каждого удара слышен стон Тэйлора.

Тэйлор. Я буду молиться, сэр… Я буду молиться!..

Джо. Тогда валяй, ты, черный Моисей!..

Снова удар плетью.

Тэйлор (рыдая). Отче наш… (Удар плетью.) Сущий на небесах… (Удар плетью. Рыдание смолкает.) Нет!.. (С неожиданной силой.) Нет, я не буду молиться!.. Убейте меня, но к господу я больше не обращусь!.. Ни за что!..

Боб. Ого!.. Он еще ерепенится!.. Дай-ка мне плетку, Джо…

Тэйлор. Ну, давайте, убейте меня!.. Свяжите и убейте, вы, подлые белые трусы!.. Но час расплаты придет… дай бог мне силы… Слышите?… Час расплаты придет!..

Лоу. Всыпь ему, Боб. Всыпь ему!..

Удары плетью. Стоны…

Музыка.

Джимми (приближаясь, с ужасом в голосе). Па!.. Па, что они с тобой сделали?…

Тэйлор. Ничего, сынок… Только чтоб мать не видела моей спины… (Слабо.) Возьми ту рубашку, помоги мне ее надеть…

Джимми (яростно). Па, я возьму ружье, я пойду…

Тэйлор. Нет, Джимми… Мальчик!.. Ты не возьмешь ружья…

Джимми. Па, я не могу видеть это и…

Тэйлор. В одиночку ничего не сделаешь, Джимми… Ничего…

Джимми. Всю ночь мы искали тебя, па… Всю ночь…

Тэйлор. Я добрался до дома, сын… чтобы сказать тебе кое-что… Сказать всем нашим людям… Джимми, уже светло, да?… Я почти ничего не вижу…

Джимми. Уже утро, па…

Тэйлор. Утро… Да, сын, это и вправду утро… Теперь я понял то, чего не мог понять раньше…

Джимми (резко). Па, сначала я приведу тебе врача, а потом пойду…

Тэйлор. Сынок, погоди, не надо мне сейчас врача, и ты не ходи, а помоги мне подняться…

Джимми. Па, тебе нельзя вставать!.. И не думай!..

Тэйлор. Джимми, я слышу, там собрались люди… Сходи посмотри, сынок… Посмотри – это наши люди?…

Звук шагов.

Джимми (на расстоянии). Па, весь двор полон народа!.. Их сотни, па… Сотни!..



12 из 16