- В Ньюмаркет. Заглянешь там в несколько баров.

- Неплохо.

- Поищи одного жокея. Его зовут Педди Янг. Он лучший наездник у Джорджа Каспара. Присмотрись к тому, что он пьет, и попробуй с ним заговорить.

- Ладно.

- Мы хотим узнать, в каком состоянии сейчас три лошади из конюшни Каспара.

- Нам это нужно?

- Вряд ли Педди станет отмалчиваться, никаких причин у него для этого нетВо всяком случае, я так не думаю.

Чико уставился на меня.

- А почему тебе не спросить самого Джорджа Каспара? Это гораздо проще.

Неужели ты не согласен?

- В настоящее время Джордж Каспар не должен знать, что мы расспрашиваем о его лошадях.

- Ты имеешь в виду разговор с жокеем?

- Не знаю, как тебе объяснить, - вздохнул я. - Короче, клички этих лошадей Бетезда, Глинер и Зингалу.

- О'кей. Я поеду завтра. Дело вроде бы несложное. Ты хочешь, чтобы я тебе позвонил?

- Чем скорее, тем лучше. Он искоса поглядел на меня.

- А что тебе сказали в Инвалидном центре?

- Привет, Сид, рады вас видеть. Он разочарованно присвистнул.

- С таким же успехом можно общаться с кирпичной стеной.

- Мне сказали, что корабль нигде не дает течь, и можно плыть дальше. Не так уж и плохо.

- Ловлю тебя на слове.

Как и предполагал Чарльз, я отправился в Эйнсфорд, выехав в субботу в полдень. С каждой милей на душе у меня становилось все мрачнее. Я попробовал отвлечься и поразмышлять о новостях, которые сообщил мне Чико из Ньюмаркета. Он позвонил во время ленча.

- Я нашел его, - сказал он. - Знаешь, этот Педди женат, и по пятницам семья ждет не дождется, когда он явится с денежками, как пай-мальчик, но ему удалось улизнуть и промочить горло в баре. Кстати, бар в двух шагах от конюшни, очень удобно. Сид, попробуй разобраться, что он мне наговорил. Он ирландец до мозга костей, и я половину не понял, словно иностранца какого расспрашивал. Ну, в общем, всех трех лошадей увезли на обследование.



33 из 262