
Santino Cicala, infantryman, Calabrian draftee
Catarina Dolcino, the Leonis’ landlady; Rina
Serafino Brizzolari, municipal bureaucrat, Sant’Andrea
Antonia Usodimare, proprietress, Pensione Usodimare
Tercilla Lovera, contadina (peasant woman), Santa Chiara
Pierino, Tercilla’s son; il postino (the postman)
Bettina, his sister
Battista Goletta, Fascist farmer, Valdottavo
Attilio Goletta, his cousin, Communist sharecropper
Tullio Goletta, Attilio’s son, partisan
Adele Toselli, elderly housekeeper, San Mauro rectory
Nello Toselli, her nephew, partisan
Maria Avoni, partisan; la puttana tedesca (the German whore)
Otello Rollero, partisan, interpreter for Simon Henley
BRITISHSimon Henley, signalman, Special Operations executive
GERMANSWerner Schramm, deserter, Oberstabsarzt (medical officer) Waffen-SS
Irmgard, his sister, deceased
Erhardt von Thadden, Gruppenführer (division commander) Waffen-SS; the Schoolmaster
Martina, his wife
Helmut Reinecke, his adjutant, Hauptsturmführer (captain), later Standartenführer (colonel, regimental commander)
Ernst Kunkel, Oberscharführer (staff sergeant), aide to von Thadden
Artur Huppenkothen, Oberstpolizei (police colonel), Gestapo
Erna, his sister


Preludio
AUSTRIA
1907
This is what everyone would remember about his mother: her home was immaculate. Even in a place where cleanliness was pursued with religious zeal, her household was renowned for its faultless order. In Klara’s mind, there was no gradation between purity and filth.
