Хеддон замолчал, потом придвинулся и продолжил:

- Этот шикарный отель битком набит богатыми клиентами. А ты знаешь не хуже моего, что жены богатых мужчин просто с ума сходят, желая перещеголять друг друга. Дорогие платья, норковые манто, но самое главное драгоценности! Ведь если какая-нибудь миссис Снок носит бриллиантовое колье, миссис Пок не сможет спать, пока не вынудит своего мужа купить ей такое же или даже получше. Потом наступает черед миссис Снок. И она пилит своего мужа, который, в конце концов, покупает ей новые серьги или браслет. И так продолжается до бесконечности. Эти бестии не заработали в своей жизни ни доллара, а носят побрякушки, которые стоят целое состояние! Ты бы видел, Лу, что эти дамы на себя цепляют перед тем, как спуститься поужинать в ресторане. Бриллианты, рубины, изумруды... Никогда я не видел столько драгоценностей сразу. В одном зале этих камешков было на шесть-семь миллионов долларов!

- М-да, - вздохнул Брейди. - И что ты предлагаешь?

- Я предлагаю "почистить" этих богатых дурех, живущих в отеле "Спаниш-бей".

- Шесть миллионов, - задумчиво пробормотал Брейди.

- А может, и больше, - сказал Хеддон.

- Да, любопытная идея. Но как ты себе это представляешь, Эд? Ограбить клиентуру отеля! Как?!

Хеддон улыбнулся.

- Именно поэтому, Лу, мы и работаем вместе. Ты отличный исполнитель, но план буду разрабатывать я. Идет?

Брейди согласно кивнул, потом поинтересовался:

- А какова моя доля? Допустим, мы возьмем шесть миллионов. Сколько получу я?

- Два, - ответил Хеддон. - Учти, мне оплачивать все расходы. Что еще?



3 из 133