St. Clair helps with the euro situation. Thankfully, euros are easy to understand. Bills and cents come in nice, even denominations. We pay and stroll down the street, enjoying the night. Crunching through the crusty bread. Letting the warm, gooey cheese run down our chins.

I moan with pleasure.

“Did you just have a foodgasm?” he asks, wiping ricotta from his lips.

“Where have you been all my life?” I ask the beautiful panini. “How is it possible I’ve never had a sandwich like this before?”

He takes a large bite. “Mmmph grmpha mrpha,” he says, smiling. Which I’m assuming translates to something like, “Because American food is crap.”

“Mmmph mrga grmpha mmrg,” I reply. Which translates to, “Yeah, but our burgers are pretty good.”

We lick the paper our sandwiches were wrapped in before throwing them away. Bliss. We’re almost back to the dormitory, and St. Clair is describing the time he and Josh received detention for throwing chewing gum at the painted ceiling—they were trying to give one of the nymphs a third nipple—when my brain begins to process something. Something odd.

We have just passed the third movie theater in one block.

Granted, these are small theaters. One-screeners, most likely. But three of them. In one block! How did I not notice this earlier?

Oh. Right. The cute boy.

“Are any of those in English?” I interrupt.

St. Clair looks confused. “Pardon?”

“The movie theaters. Are there any around here that play films in English?”

He cocks an eyebrow. “Don’t tell me you don’t know.”



60 из 249