
“Well, it was that day that Mama was obliged to go out, and desired me to remain in the parlour in case old Mrs. Farnham should call,” explained Sophia. “I had nothing else to do!”
After regarding her fixedly for several moments, her brother and sisters apparently decided that the excuse was reasonable, for they abandoned the subject.
“I declare I was ready to sink when Papa said that about me!” remarked Arabella.
“Yes, but you know, Bella, he is very absent-minded,” said Sophia, “and I fancy he had forgotten what you and Bertram did on Boxing Day, and what he said about your inclination for finery, when you pulled the feathers out of Uncle’s peacocks to furbish up your old bonnet.”
“Yes, perhaps he had,” agreed Arabella, in a dampened tone. “But all the same,” she added, her spirits reviving, “he never said I had no delicacy of principle, which he said to you when he discovered it was you, Sophy, who put one of Harry’s trousers-buttons into the bag in Church that Sunday!”
This wasso unanswerable that Sophia could think of no retort to make. Bertram said suddenly: “Well, since it is decided that you are to go to London, Bella, I’ll tell you something!”
Seventeen years’ intimate knowledge of her younger brother was not enough to restrain Arabella from demanding eagerly: “Oh, what, pray?”
“You may get a surprise when you are there!” said Bertram, in a voice of mystery. “Mind, I don’t say you will, but you may!”
“What can you possibly mean? Tell me, Bertram!—dearest Bertram!”
“I’m not such a saphead! Girls always blab everything!”
“I would not! You know I would not! Oh, Bertram!”
“Don’t heed him!” recommended Margaret, sinking back onto her pillow. “It’s all humbug!”
“Well, it’s not, miss!” said her brother, nettled. “But you needn’t think I mean to tell you, for I don’t! But don’t be surprised, Bella, if you get a surprise before you have been in London very long!”
