"Eyes! my dear Bon-Bon - eyes! did you say? - oh! - ah! - I perceive! The ridiculous prints, eh, which are in, circulation, have given you a false idea of my personal appearance? Eyes! - true. Eyes, Pierre Bon-Bon, are very well in their proper place - that, you would say, is the head? - right - the head of a worm. To you, likewise, these optics are indispensable - yet I will convince you that my vision is more penetrating than your own. There is a cat I see in the corner - a pretty cat - look at her - observe her well. Now, Bon-Bon, do you behold the thoughts - the thoughts, I say, - the ideas - the reflections - which are being engendered in her pericranium? There it is, now - you do not! She is thinking we admire the length of her tail and the profundity of her mind. She has just concluded that I am the most distinguished of ecclesiastics, and that you are the most superficial of metaphysicians. Thus you see I am not altogether blind; but to one of my profession, the eyes you speak of would be merely an incumbrance, liable at any time to be put out by a toasting-iron, or a pitchfork. To you, I allow, these optical affairs are indispensable. Endeavor, Bon-Bon, to use them well; - my vision is the soul."

Hereupon the guest helped himself to the wine upon the table, and pouring out a bumper for Bon-Bon, requested him to drink it without scruple, and make himself perfectly at home.

"A clever book that of yours, Pierre," resumed his Majesty, tapping our friend knowingly upon the shoulder, as the latter put down his glass after a thorough compliance with his visiter's injunction. "A clever book that of yours, upon my honor. It's a work after my own heart. Your arrangement of the matter, I think, however, might be improved, and many of your notions remind me of Aristotle. That philosopher was one of my most intimate acquaintances. I liked him as much for his terrible ill temper, as for his happy knack at making a blunder. There is only one solid truth in all that he has written, and for that I gave him the hint out of pure compassion for his absurdity. I suppose, Pierre Bon-Bon, you very well know to what divine moral truth I am alluding?"



12 из 18