I a student.

You a fool.

My chief a bore.

Все эти предложения пока лишены смысла. В них нет самого главного, того, что делает предложение предложением, - сказуемого, а еще точнее, глагола-связки to be. Вставьте его туда, чтобы предложения приняли полноценный вид. И запомните фокус.

Если в русском предложении нет глагола, например между подлежащим и прилагательным ("яблоки кислые"), подлежащим и существительным ("моя жена - ведьма"), подлежащим и причастием ("я напуган до полусмерти"), то в этом случае нужно не забывать вставлять глагол to be, чтобы ваши предложения обрели смысл.

The apples are sour.

My wife is a witch.

I am scared out of my wits.

 Честно говоря, мне неловко напоминать, как спрягается глагол to be. Я надеюсь, никому не придет в голову сказать "My wife to be beautiful." Те из вас, кто не знает, что нужно говорить "My wife is beautiful" и тому подобное, еще, к сожалению, не доросли до уровня студента X, поэтому сначала вам следует почитать какие-нибудь другие пособия.

Итак, запомним, что в некоторых случаях первая часть сказуемого бывает выражена глаголом to be. Скоро эта информация нам пригодится.

Что еще может играть роль первой части сказуемого?

Некоторые времена английского языка - составные. Это значит, что в них есть один или несколько вспомогательных глаголов. В этом случае первый вспомогательный глагол будет, конечно, первой частью сказуемого1.

Не has already done this.

I will help you.

I have been thinking about you.

И наконец, бывают еще некоторые модальные глаголы2 (can, may, must и так далее). Если такой глагол есть в составе сказуемого, то он всегда бывает его первой частью.

Итак, сразу после подлежащего могут идти:



7 из 177