
- Пусти, я хозяйке пожалуюсь, - шутливо отстранилась Аня. - Так вроде шептали бедные девушки соблазнителям?
- Шептали, шептали, а потом все равно сдавались. Невозможно противостоять сокрушительному мужскому обаянию интеллигенции. - Денис галантно распахнул калитку дачи Лаури. - Я ведь ещё стихи сочиняю и пою под гитару не хуже Высоцкого.
- Ты хвастун и приставала. Тащи плетеное кресло с веранды. Не бойся, Муся уже спит, Алининых родителей нет.
- Так в чем проблема? - Денис по-хозяйски расположился в кресле. - Иди сюда и я постараюсь убедить застенчивую барышню, что она проводит время с выдающимся интеллектуалом и пылким любовником: "Клянусь тебе священною луной, что серебрит цветущие деревья..." - выразительно продекламировал Денис по-английски.
Сердце Ани гулко ударило: именно этот отрывок из "Ромео и Джульетты" выучила она наизусть, когда готовила летнее задание по английской классике. Нет, это не простое совпадение в школьных программах. Это нечто большее знак судьбы.
- "О, не клянись луной непостоянной, Луной, свой вид меняющей так часто, Чтоб и твоя любовь не изменилась", - ответила из темноты Аня.
- У тебя классный английский, детка. Может покажешь свою келью, познакомишь с библиотекой?
- Размечтался! Вставай. Тебя уже заждались гости. - Аня тряхнула сидение.
Они со смехом притащили громоздкие плетеные кресла.
- Трон госпоже Лаури! - провозгласил Денис, предоставляя Алине качалку. А сам, усевшись рядом с Аней на диван, тесно-тесно, почти в обнимку, демонстративно оказывал ей знаки внимания. Даже помогал очищать креветки, собственноручно сваренные в красном вине с разнообразными специями.
