
Эмми говорила о Дугласе Уорде - муже Дианы.
Ди судорожно сглотнула:
- На репетиции...
- Где именно?
- Не знаю... то есть, подожди, наверное, в отеле "Эдисон" - в танцзале или ещё где-то...
- Ты знаешь номер телефона?
- Нет... он в телефонной книжке. Но... Ох, Эмми, я не верю, что Гил мёртв! Почему ты не вызовешь врача?
- Сначала нужно вызвать полицию. Потом я попытаюсь дозвониться до Дуга...
- Но врач нужен мне! - выкрикнула Диана; её трясло.
Это верно, подумала Эмми. Ближайший телефон в доме находился в кабинете Дуга.
- Хорошо, - сказала она и отважно двинулась вглубь дома, стараясь как можно ровней идти мимо недвижного тела Гила Сэнфорда.
Дверь в тесный кабинет Дуга оказалась открытой. Стены были уставлены книжными полками. У окна располагался огромный письменный стол, заваленный горами бумаг. Повсюду громоздились красные папки - сценарии. На краю стола стоял телефон. Эмми сняла трубку - и тут до неё дошло, что она не знает ни номера врача, ни номера отеля "Эдисон". Дуга вряд ли удастся разыскать быстро; лучше начать с доктора - Ди действительно нуждается в помощи... Она взяла красную записную книжку сестры, но не сразу вспомнила фамилию врача.
- Его зовут Уилсон, - донёсся слабый голосок Ди, мелодичным эхом прокатившийся по безлюдному дому.
Эмми отыскала и набрала нужный номер. Приятный женский голос сообщил ей, что доктора нет дома, но он немедленно перезвонит, как только вернётся.
Теперь - полиция...
- Ты дозвонилась до доктора Уилсона? - спросила с лестницы Диана. Приготовь ему кофе. Я ужасно себя чувствую!
Я - не лучше, мрачно подумала Эмми, но ответила:
- Он вот-вот придёт.
Итак, полиция. Снова - приятный вежливый голос, на сей раз мужской. Эмми назвала адрес Дугласа Уорда и сказала:
- Здесь лежит человек. Его, наверное, застрелили. Он мёртв.
- Ясно. Оставайтесь на месте. Мы прибудем через несколько минут. И никого не выпускайте из дому!
