
— Нет.
— Вы хотите сказать, что живете в его доме, а он до сих пор не знает об этом?
— Не умничай со мной, панк! — рявкнул он. — Или я выбью тебе передние зубы.
— Если Дарен где-то находится вместе с Моникой Байер и не хочет, чтобы их потревожили, почему бы вам так и не сказать?
На какое-то время у здоровяка сделался такой вид, будто у него самого повыпадали передние зубы. Затем он как бы проглотил какой-то комок и загрохотал:
— Кто вы такой, черт бы вас побрал?
— Имя по-прежнему Холман, — ответил я, затем спросил наугад:
— А вы, как я догадываюсь, Марти?
Это вышло просто великолепно. Его физиономия неожиданно приняла зеленоватый оттенок. Воспользовавшись тем, что он все еще пережевывает мой неожиданный выпад, я прижал ладонь к груди Марти и тихонечко втолкнул его назад в дом. И лишь захлопнув ногой входную дверь, я убрал руку.
— Как я понимаю, нам необходимо конфиденциально поговорить о Билле Дарене, о вас и о девушке по имени Моника Байер, — сказал я.
— О'кей. — Он почему-то разнервничался.
— Вы не против того, чтобы выйти на веранду? Я там оставил недопитый стакан.
— Почему бы и нет?
Я прошел следом за ним на веранду и обнаружил, что здание частично нависает над обрывом высотой футов триста.
Марти схватил со стола до половины налитый стакан, осушил его и с прежним враждебным выражением взглянул на меня:
— Итак, я Марти Круз. И я слышал имя Холман. Но кто вы такой, черт вас побери?
— Человек, разыскивающий Билла Дарена. — Я улыбнулся отнюдь не дружелюбно. — Полагаю, что если разыщу его, то найду и Монику Байер. Как вы сами сказали, вы — Марти Круз. Вы живете в доме Дарена. И вы тот самый тип, который частенько вел продолжительные секретные телефонные разговоры с Моникой. Хотите продолжить с этого места?
Марти налил себе еще и, пока стоял, повернувшись ко мне спиной, возле небольшого бара в углу веранды, видимо, обдумывал мои слова.
