Я открыла дверь и обнаружила на диване двух пожилых мужиков, которые смотрели футбол. Морелли нигде не было видно. Когда я вошла в комнату, оба мужчины встали и дружески улыбнулись мне.

– Вы, видимо, Стефани Плам, – сказал один из них. – Разрешите представиться. Я – Бенни Колуччи, а это мой друг и коллега Зигги Гарви.

– Как вы попали в квартиру?

– Дверь была открыта.

– Неправда.

Улыбка стала шире.

– Это Зигги. Он легко управляется с замками.

Зигги просиял и помахал рукой.

– Я уже стар, но пальчики еще работают.

– Мне не очень нравятся люди, которые вламываются в мою квартиру, – заявила я.

Бенни торжественно кивнул.

– Прекрасно вас понимаю, но нам кажется, что в этом случае вы нас извините, поскольку у нас к вам очень серьезное дело.

– И срочное, – добавил Зигги. – Очень срочное.

Они переглянулись и дружно кивнули. Очень срочное.

– К тому же, – добавил Зигги, – у вас очень любопытные соседи. Мы ждали в холле, но одна дама постоянно открывала дверь и смотрела на нас. Мы чувствовали себя неуютно.

– Я думаю, мы ее заинтересовали, вы понимаете, что я имею в виду. А нам это ни к чему. Мы люди женатые.

– Может быть, будь мы чуть помоложе… – улыбнулся Зигги.

– Так какое у вас срочное дело?

– Мы с Зигги очень хорошие друзья с Эдди Дечучем, – сказал Бенни. – Мы давно дружим. Вот мы и беспокоимся, куда это он так внезапно исчез. Боимся, не попал ли он в беду.

– Вы хотите сказать, потому что он убил Лоретту Риччи?

– Ну это же несерьезно! Эдди постоянно обвиняют в убийствах.

Зигги наклонился поближе и заговорщически прошептал:

– Наговоры все это.

Ну, еще бы!

– Мы беспокоимся, потому что думаем, что Эдди плохо соображает, – сказал Бенни. – Он последнее время в депрессии. Мы поехали его навестить, так он не пожелал с нами разговаривать. Он никогда таким не был.



17 из 222