
("Впрочем, работа эта, видимо, продлится теперь недолго", - подсказало ей все то же чувство.)
Индиана опустил палец в остатки шампанского и нащупал на дне порошок, напоминающий песок.
- Этот яд действует быстро, доктор Джонс, - хихикнул Лао.
Археолог положил бриллиант на стол и протянул ладонь:
- Давайте же. Ну!
Чен взял камень, посмотрел на свет и довольно улыбнулся. Затем положит его на стоящую в центре стола вертушку и запустит к отцу. По дороге бриллиант взяла Уилли, чтобы полюбоваться. Ей никогда не приходилось держать в руках столь крупного. И столь совершенного. Казалось, он пел.
Между тем Лао утратил к камню какой-либо интерес, разглядывая стоящий перед ним ларец со словами:
- Наконец-то у меня в руках прах моего великого предка.
Индиана чувствовал себя все больше не в своей тарелке. Перед глазами у него плясали желтые пятна.
- Антидот, Лао! - потребовал он.
Но тот и бровью не повел. Все было как нельзя хуже. Джонс ощутил, как почва уходит у него из-под ног и шансы его тают на глазах. Снова стремительным движением схватив разделочную вилку, он приставил ее к ребрам Уилли и прорычал:
- Лао!
- Лао... - эхом откликнулась она.
Старый гангстер, Као Кан и Чен лишь рассмеялись в ответ.
- Можешь оставить ее себе, - проговорит Лао. - Я найду другую.
- Ах ты, мелкий паршивец... - процедила Уилли, глядя на него так, словно только сейчас осознала нечто, давно ей известное.
- Ну пожалуйста! - произнес, шагнув вперед, стоявший возле столика By Кан.
Все обернулись к нему и увидели у него в руке, скрытой подносом от остальной публики в зале, пистолет, нацеленный прямо на Лао Че.
- Отличное обслуживание у вас тут, - проронил Индиана.
- Это не официант, - высказала догадку Уилли.
Вилка все еще упиралась острием ей в бок. Обстановка накалилась до предела, и она не знала, к кому примкнуть.
