
Прощаясь со мной, первый аким Астаны сказал:
— Знаете, как в древности назывался этот край? Батагай! Благословенная земля. И я чувствую, что это благословение с нами...

Но настоящий поток истории хлынул на меня в музее Сакена Сейфуллина.
— Вот, познакомьтесь, — сказал Ерден Амедиевич. — Наш аксакал. Ему 96 лет. Старейший житель Акмолы... А это драматург и поэт Гур-ага. Долгие годы руководил Северным отделением Союза писателей Казахстана. Сейчас редактор журнала «Сары Арка».
Тут вошел в комнату еще один мужчина — высокого роста и с красными от мороза щеками.
— Таукенов Касым Аппасович. Работал главой исполнительной власти Акмолинской области. У него есть прекрасная книга о волках. И вообще — эрудит. Вот они вам про Акмолу и расскажут.
— Как переводится Акмола? — спросил я.
— Если вы Геродота читали, — сказал Таукенов, — когда персидский царь Дарий вторгся в страну наших предков, он никак не мог заставить их принять бой. Они уходили от Дария в степь и растворялись в ней. Дарий был удивлен. Что это за народ, который не дает ему отпора? На это скифы ответили так: «Если вы хотите вступить с нами в бой, попробуйте тронуть могилы предков, вот тогда вы увидите, кто мы».
