- Но с такой внешностью не очень много.

- О, в более приличной одежде я, возможно, выглядела бы получше... Сквозь улыбку Анны все еще сквозил страх. - А в таком поношенном виде...

- У вас есть семья?

- Кажется, у меня есть дядя... где-то.

- Вам приходилось сниматься в кино?

- Лишь несколько массовок... Правда у меня как-то была настоящая роль.

Он рискнул задать еще один вопрос.

- Вы, случайно, не из тех недотрог, которые вопят при виде мыши или падают в обморок увидев змею?

- Я провинциалка... Хотя я не питаю особой любви к мышам, однажды я своими руками убила змею...

Довольный Денхам выпрямился, развернул плечи и встал.

- Послушай, сестричка. У меня для тебя есть работенка.

Анна тоже поднялась, глядя на Денхама пристально и выжидающе.

- Если тебя немного подкормить и дать отдохнуть, ты станешь именно такой, какая мне нужна.

- А когда... когда я получу эту работу?

- Прямо сейчас. С этой минуты. И первое, что ты должна сделать, это купить новую одежду. Пойдем. Мы должны успеть до закрытия магазинов.

- Но... но что же это всё-таки за работа?

- Она принесет тебе деньги, приятное времяпрепровождение и славу. Мы должны отплыть завтра в шесть часов утра и поверь мне, ты не пожалеешь.

Анна снова села и спокойно покачала головой. Теперь на ее лице не было страха, вместо него во взгляде появилась насмешливая терпимость, которую она, казалось, научилась напускать на себя за долгую практику.

- Нет! Извините... Но я не могу... Я не хочу такой работы... Да, я жила воровством... Но я не смогу...

- Что? - вскрикнул Денхам и изумленно уставился на нее, потом он рассмеялся и достал сигареты, о которых он забыл с тех пор, как покинул магазин, где их купил. - О, я понимаю! Нет, не то, сестричка. Совсем не то. Ты неправильно меня поняла. Я предлагаю тебе приличную работу.

- Хорошо, - сказала Анна извиняющимся тоном. - Я не хочу...



10 из 111