
Сама... Это слово звучало так волшебно.
"Не надо спешить,- сказала я себе,- показать файлы я всегда успею".
Но мне самой было интересно, что за всем этим стоит.
Пожалуй, я могла бы сказать, что мне хочется лично вложить свой кирпичик в "общий дом".
Это была любимая фраза Андрея Обнорского:
- Мы все строим общий дом.
Поначалу мне казалось, что Обнорский вкладывает в эту фразу нерастраченный комсомольский задор. Но, проработав в Агентстве примерно полгода, я поняла, что он искренне верит в эти слова, хотя от частого употребления они стали немного банальными.
Что я могу сделать? Узнать, кто отправляет файлы и - главное - кому. То есть выяснить, что значит "from WA3".
Я сходила в приемную и взяла большой англо-русский словарь. Вариантов было всего два: W.A.- West Africa и W. А.- width average.
Ни Западная Африка, ни средняя ширина явно не годились.
Сигарета обожгла мне пальцы. Я потушила ее в пепельнице и почти сразу машинально взяла новую. Прикурила.
Расшифровать аббревиатуру "WA3" я смогу после того, как узнаю, кто и кому отправляет файлы. И попутно, как их занесло в почту нашего Агентства.
***
Как-то весной, где-то в конце марта, Глеб Спозаранник получил по нашей электронной почте письмо с угрозами.
В этом не было ничего удивительного: время от времени в Агентство приходили грозные послания. Они предназначались либо всем, либо кому-то из журналистов.
Чаще - Обнорскому, реже - кому-нибудь из репортеров.
Однако на этот раз письмо пришло по электронной почте. И к тому же содержало много подробностей из личной жизни Спозаранника: время, когда жена отводит дочек в детский сад, и дорогу, которой его сын ходит в школу.
Через два дня пришло новое послание, в котором неизвестный подробно описал, как можно открыть дверь в квартиру Спозаранника.
