
-- Каковым будет второе упражнение, господин оберст? -- спросил Отто, стараясь говорить, тихо, скрывая радость.
Оберст учтиво произнес:
-- А вы, гауптман, стрелок необычайный:
-- Благодарю, -- картинно склонил голову Отто. -- Однако я жду нового распоряжения.
Глаза оберста вспыхнули недобрым огнем.
-- Поскольку вы блестяще расправились с моими часами, теперь придется стрелять по живой: мишени, которая, естественно, постарается ускользнуть от смержи. Привезите пленного, -- приказал он подчиненным.
Пленный исподлобья смотрел на Отто. Руки он держал за спиной, словно они были связаны. Его знобило -- стоял сильный мороз, а он был без шинели и шапки. Он переминался с ноги на ногу в ботинках с обмотками и молчал. Это был худощавый, небольшого роста юноша лет двадцати, с коротко остриженными, как у боксера, светлыми волосами. Типичный славянин -- круглое лицо, короткий широкий нос. Видно ему несладко пришлось до этого, потому что на губах запеклась кровь и левую щеку, заросшую белесым пушком, пересекала свежая рваная царапина.
-- Ну как, нравится он вам, гауптман?
-- Откровенно говоря, не очень, -- пожал плечами Отто. -- Вероятно, его допрашивали слишком настойчиво, господин оберст.
-- Других нет. Но ничего, попробуйте с этим справиться...
-- Ваши условия, господин оберст?
-- Мы выведем его в передовую траншею, в пятистах метрах от русских. Впереди -- ровное, как стол, поле. Снегу мало, земля мерзлая, и он побежит, я уверен, достаточно быстро. В меру своих сил, конечно, -- оберст усмехнулся, стремясь, вероятно, опять умалишь снайперские достоинства Отто. -- Впрочем, в состязании, где на старте его ожидает только смерть, а на финише -- возможность сохранить жизнь...
-- Это ему не удастся, -- сказал Отто.
