
- А вот и дом, - сказала она. - Идите сюда, посмотрите.
Они подошли к ней и взглянули туда, куда она показывала, в прогалину среди тисов. Далеко внизу лежала Долина друидов, на краю которой, как в изгибе локтя, укрылся кукольный домик с высокими трубами.
- А вот и тропинка, - заметила дочь Кэрри. - Немного скользко и грязно, но, если хочешь, можем спуститься вниз.
- Зачем? - пожала плечами Кэрри. - Нет смысла. Там никто не живет. Да там и некому теперь жить.
Они снова посмотрели вниз.
- Одни руины, - подтвердил старший мальчик.
- Да, - согласилась Кэрри. Голос ее снова потускнел. Словно она заранее все это знала, но не теряла надежды.
- Все равно можем спуститься.
- А потом лезть назад?
- Вот уж ленивый-то! Ленивый толстяк!
- Сам ленивый! Пошли спускаться, тут не очень далеко.
- Нет, - резко сказала Кэрри. Собственная резкость удивила ее. Закрыв рукой рот, она издала какой-то странный, дрожащий смешок и взглянула на детей.
Они во все глаза смотрели на нее и видели, как ее лицо заливает краска. Она вынула из кармана темные очки и надела их. Теперь ее глаз не было видно.
- Извините, - сказала она, - но не могу. Правда, не могу. Честное слово. - И снова засмеялась тем же странным смехом. Похожим на плач. Извините, - повторила она. - Тащила вас в такую жару. Какая глупость. Но я хотела показать вам... И самой еще раз посмотреть. Нам с Ником здесь было так хорошо. Я думала... Я надеялась, что именно это мне и вспомнится.
Дети молчали. Они не понимали, о чем она говорит, но чувствовали, что их мать чего-то боится. И им тоже стало страшно.
Она поняла это. Глубоко вздохнув, она неуверенно улыбнулась.
