
Мейсон покачал головой.
- Один из детективов Дрейка. Они то появляются, то исчезают. Возможно, парень вернулся с войны и работает у Пола не больше полугода. У меня просто не было возможности с ним встретиться, так что не могу ответить на твой вопрос.
- На какой вопрос? - нахмурилась Делла Стрит.
- Женат ли он.
- Я его не задавала, - улыбнулась Делла.
- А я просто сказал, что не знаю ответа.
Они с минуту помолчали, а затем Мейсон снова заговорил:
- Интересно, а к этому она подойдет? Возможно, она сейчас рассматривает его из какого-то укромного угла вокзала. Но я не хочу привлекать к нам внимание, курсируя мимо бюро информации. Подожди-ка! Смотри - вон она выходит из телефонной будки. Прекрасно выбрала место: сидишь себе спокойно и оцениваешь кандидата.
- Она прилагает столько усилий, чтобы выбрать подходящего партнера, заметила Делла Стрит.
- Боюсь, что она не партнера ищет, - задумчиво произнес Мейсон.
- Кого же тогда?
Мейсон пожал плечами.
- Может, и будущего убийцу, - сказал он.
Марлин Марлоу огляделась вокруг, а затем направилась к стойке информации.
- Фигура, бесспорно, классная, - заметил Мейсон.
- И она это отлично знает, - язвительно добавила Делла. - Специально одевается так, чтобы ее подчеркнуть и... ну что, снова смотрим спектакль?
Марлин Марлоу подошла к молодому человеку с гвоздикой. К этому времени он уже погрузился в свои собственные мысли. Она коснулась его руки, он резко дернулся, повернулся к ней, улыбнулся и одним легким, грациозным движением снял шляпу.
- Это не деревенский парень, - высказала свое мнение Делла. Посмотри на его манеры. Интересно, что он написал ей в письме?
- Что-то, что привлекло ее внимание, а это, насколько мы знаем, не так-то просто сделать. Сто кандидатов в день! Хорошие ставки - один шанс из ста.
Парочка у стойки информации с минуту побеседовала, мужчина легко и приветливо улыбался.
