- Миссис Хепнер? - спросил Мейсон.

- Да, я миссис Хепнер,- ответил голос.

- Миссис Хепнер, мое имя Перри Мейсон. Мне крайне необходимо связаться с вашим сыном Дугласом Хепнером. Не скажете ли вы мне, где его можно найти?

- Вы не звонили в Лас-Вегас? - спросил голос.

- А он там? - поинтересовался Мейсон.

- Он звонил из Барстоу два или три дня назад... подождите минутку, это было... сейчас я вам скажу точно... это было тринадцатого, вечером тринадцатого,- Он звонил вам по пути в ЛасВегас?

- Да, он сказал, что хотел повидать меня, но, очевидно, не может этого сделать.

- Вы случайно не знаете, где он останавливается в Лас-Вегасе или что он там делает и... и с кем он там?- Нет, на эти вопросы я не смогу вам ответить, мистер Мейсон. А собственно, чем вызван ваш интерес?

- Да, а не скажете ли вы мне,- спросил Мейсон, уходя от ответа,- ваш сын женат или холост?

- Холост, а что?

- Я слышал, что он и Элеонор Корбин, которая...

- 0, конечно, Элеонор Корбин, - ответил голос. -Да, он звонил мне... О, это было недели две назад. В то время он был с Элеонор Корбин. Но когда он позвонил мне из Барстоу, то уже был с другой девушкой, которую представил мне по телефону, назвав ее Сюзанной. А могу а узнать, почему вы интересуетесь его местопребыванием, мистер Мейсон, и почему вы звоните именно мне?

- Просто он мне очень нужен,- ответил Мейсон,- а никакого другого способа найти его у меня нет.

- А чем вы занимаетесь, мистер Мейсон? Вы что, репортер газеты?

- Нет. Определенно нет. Я - адвокат.

- Вы представляете моего сына?

- Нет. Но он меня интересует в связи...

- Тогда я намерена, мистер Мейсон, поговорить с сыном, прежде чем отвечать на ваши дальнейшие вопросы. Прощайте.

На другом конце провода послышался щелчок.



19 из 145