
На некоторое время в комнате воцарилось молчание.
- Есть телефон и адрес! - наконец-то радостно воскликнула Ольга.- Сюзанна Гренджер собственноручно записала его в списке пассажиров. Она живет в доме "Белинда эпартментс".
- Спасибо тебе, Билл,- сказала Ольга и положила трубку.
- Итак,- резюмировала она,- у нас есть конкретная ниточка. Конечно, дело это деликатное, мистер Мейсон. Нельзя же просто так прийти и спросить у молодой женщины, не проводила ли она уик-энд с мужем вашей клиентки, которая страдает амнезией.
- Мистер Мейсон знает, как поступить в подобном случае, Ольга,- заметил Хьюмер Корбин.- Мне хотелось бы добавить только одну деталь, которая может заинтересовать мистера Мейсона. В тот день, когда Элеонор сбежала из дома, она захватила с собой чемоданы, которые запомнятся всякому, кто их увидит, - ;они раскрашены в красную и белую клетку.
- Благодарю вас,- сказал Мейсон.- Это очень ценное добавление.
ГЛАВА 5
Многоквартирное здание "Белинда эпартментс" выглядело весьма внушительно и солидно, хотя внешне не шло ни в какое сравнение с расположенными по соседству жилыми домами.
Привратник, дежуривший у входа, высокомерно оглядел Мейсона и Деллу Стрит.
Нам нужно видеть Сюзанну Гренджер,- сказал Мейсон.
- Прошу сообщить ваше имя.
- Мейсон.
Не известно, говорило ли оно что-нибудь привратнику, во всяком случае виду он не подал.
- В настоящий момент мисс Гренджер дома нет.
- Когда она вернется?
- Извините, но этого я не могу вам сообщить.
- Вы не знаете, дна - в городе?
- Прошу простить меня, сэр, по я ничем не могу вам полночь.
- Но я полагаю, что записку-то вы разрешите оставить в ее почтовом ящике?
- 0 да, конечно.
Привратник извлек из стола лист бумаги, конверт и эффектным, отработанным жестом протянул их Мейсону.
